ロビン・フッド
2011年 01月 05日
なにしろ主役ロビン・フッドがオーブリー船長もといラッセル・クロウ、相手役マリアンがガラ様もといケイト・ブランシェットなのですから、見逃すわけにはいきません。
いやー、実に面白かった。
西洋史好きのくせに、長らくロビン・フッドとウィリアム・テルの区別がつかなかった私。ジョン王の悪政に苦しむ人々にとっての義賊だったということを、最近ようやくインプットできたのだけれど、ジョン王が出てくるということは、リチャード兄さんや、アリエノール母さんが出てくるということじゃありませんか。つまりは私のツボ・プランタジネット朝のお話だったのでした。
しかも、十字軍遠征に失敗したリチャードがイギリスに帰るとき、ブロセリアンドの森を通るんです。
ブロセリアンドの森の一部がパンポンの森。ここです!!!
でも、個人的にそういうツボがない方にも絶対に楽しめるはず。
とにかく面白いので。
そして映像が美しい。
「騎行といえばローハン軍」であると刷り込まれてしまっている私にとってすら、この映画のイングランド軍の騎行には感動しました。ぜんぜんデジャブじゃなかった。これはすごいことです。監督の力量に感服。
それにしても、英国史関連の映画のフランス人役って、必要以上にラテン顔してる気がする(苦笑)
ところで、パリの地下鉄でこの映画のポスターをしょっちゅう見かけました。
フランス語では「Robin des bois(森のロビン)」というのだな、って思いながら。
ロビン・フッドはフランス人的にもアリですよね。なにしろ悪いのはジョンだから。あんな愚かだったら攻めてくれって言っているようなもんだし。
でもフランスではこの映画のポスターはロビン・フッドのシルエットだけで、誰が出演してるかさっぱりわからないんです。(写真撮ってくればよかった・・・)
ラッセル・クロウ主演ということはあまり公にはしたくないのでしょうか?!
この映画の公式サイトはこちら
by foggykaoru | 2011-01-05 23:14 | 西洋史関連 | Trackback(4) | Comments(6)
マグナカルタや王権神授説やら上手く取り入れていましたね
歴史的事実と勘違いしそう
そうそう、リドリースコット監督と言えば、2月5日からBS
hiで「大聖堂」!のドラマが8回シリーズで放映されます!!
ドラマ化されているとは知りませんでした。
中身を知らずにお薦めしておきます。原作、おもしろいですよv
実際、もう少しあとになってジョンはマグナカルタをのまされてしまうわけなので、その前の段階として、あんな事件があってもまあ納得できますよね。
ただ、あの時代の人間が「自由」と叫ぶのには違和感があるんですけれどね。。そういう映画、少なくありませんが。
クレヨンしんちゃんの「あっぱれ戦国大合戦」の実写版として話題になりましたが…明治以前の日本にリバティの概念はなく、自由は『勝手気まま』の意味で使われていました
フリーは野放図とも訳せますが、福沢諭吉先生も基本的人権のリバティの訳にはてこずったみたいです
フランス革命以前に自由の為の戦いを叫ばれても、なんだか不自然ですよね

